Переводчик поисковика Google снова «радует» пользователей своими шутками. Пользователи популярного сервиса заметили, что если ввести фразу «Уважаемый Дмитрий», то перевод на английский будет выглядеть как «Mr President».
Добавим, что это уже не первый «прикол» переводчика: так, в середине октября пользователи, вводившие фразу «Путин едет на "Калине"», получали перевод «Putin goes on Mazda».
http://www.fontanka.ru/2010/10/24/004/
Переводчик Google снова «жжет»: все Дмитрии стали президентами
Пока иностранные разведки пытаются выкрасть наши секретные карты, мы меняем ландшафты, причем вручную!
www.atgeo.ru
www.atgeo.ru
Re: Переводчик Google снова «жжет»: все Дмитрии стали президентами
Большой писал(а):Добавим, что это уже не первый «прикол» переводчика: так, в середине октября пользователи, вводившие фразу «Путин едет на "Калине"», получали перевод «Putin goes on Mazda».
http://translate.google.ru/#ru|en
[font=verdana]Ехал Путин на жёлтой калине. Перевод: Putin was traveling on a yellow Mazda.[/font]
[font=verdana]Включите не английский язык, а креольский (Гаити) и посмотрите на перевод!


ГИБДД мне мать родная!
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость